Amsterdam, Kunst- und Industrie-Comptoir, 1808.
8vo. Med kobberstukket portræt af forfatteren udført af Phs. Vilijn. Signeret A-X. Fraktur. Ubeskåret eksemplar på velin, let brunplettet. Indbundet i samtidigt lysegrønt kartonnage med farvet papirlabel på ryggen, hvor rygtitlen er bevaret ned ad ryggen. Eksemplaret er indlagt i en smuk, nyere privat bogæske med rig forgyldt skindryg i gammel stil. Kassette (bogæske) med brun oasegedsryg og dekoration i guld. Æsken er signeret Henning Jensen (marts 1988). (2), 335, (1) pp.
Originaludgaven. Ifølge forlæggeren Brockhaus blev der kun trykt 20 eksemplarer på velin, hvoraf Baggesen fik de 10. Dette eksemplar kommer sandsynligvis fra disse 10. Eksemplaret er efter al sandsynlighed en gave til Baggesens ungdomsven, greve Adam Gottlob Detlef Moltke (1765-1843). I begyndelsen af 1790'erne rejste de to sammen i Tyskland og Frankrig, og flere digte i samlingen er dedikeret til Moltke. Eksemplaret må siden være kommet i fætteren Adam Wilhelm Moltkes eje, antageligt i 1818, da denne fik overdraget stamgodset Bregentved, som Adam Gottlob Detlef Moltke oprindeligt var udset til at arve. A.G.D. Moltke giftede sig anden gang den 22. august 1823 med komtesse Marie Elisabeth Knuth. På forsatsen står "Til Maria 1850", hvilket tyder på, at bogen var en gave til Marie Elisabeth, der dengang lå dødssyg i København. Hun døde her den 15. januar 1851. Et af digtene i samlingen bærer netop titlen "An Maria". Herefter er eksemplaret kommet i datteren Julie Georgine Sophie Moltkes eje. Hun blev født den 4. maj 1830 i København og døde den 24. december 1889, begravet i Svendborg. Hun medbragte bogen i sit ægteskab med greve Ludvig Frederik Brockenhuus-Schack (1825-1906). Familiens stempel findes bag på portrættet. "Dristigt – unægtelig dristigt – bar den forelskede 'Verfasser der Parthenais' sig derimod ad, da han 1808 tilegnede sin muse 'Lila' (= Sophie Ørsted) sine alt for åbenhjertige nye digte, 'Heideblumen'. Men ikke nok med det. Han overgav hende den – forresten ikke særlig smukt indbundne bog – med følgende tilsyneladende korrekte egenhændige tilegnelse på selve titelbladet: 'An Frau Sophie Ørsted, geb. Øehlenschläger, von Verfasser'. Kun i sin dagbog betroede han den egentlige tilegnelse: 'Til Lilia, Hvad jeg har dybere tænkt, og hvad jeg har høyere siælfølt, værdigt Naturen og Gud, helliger, Hulde, jer ber dig...'." Se Flemming Dahl: "Lidt om Baggesens Parthenais" i Nordisk Tidskrift for Bok- og Biblioteksvæsen, 1971. Bibliografiske referencer: Bibl. Danica IV, 269. Plesner 126. Goedeke VI, 164, 9.
Order-nr.: 61860